Николай Ишуткин: «Электронная и печатная версии газет и журналов должны идти параллельно друг другу»

11 октября 2017
Николай Ишуткин: «Электронная и печатная версии газет и журналов должны идти параллельно друг другу»

Почему нельзя отказаться от печатных СМИ? Своим мнением поделился председатель общественной организации «Содружество финно-угорских журналистов» Николай Ишуткин. 

 

Состояние печатных СМИ стало ключевой темой прошедшего в окружной столице VIII Всероссийского фестиваля финно-угорской прессы. На площадке РИЦ эксперт отметил, что развитие национальных средств массовой информации – важный инструмент сохранения самобытности народов, укрепления согласия в обществе. 

 

- Властные структуры понимают, что роль масс-медиа в формировании национального сознания подрастающего поколения – огромно, - сказал Николай Ишуткин. - СМИ финно-угорских народов накопили богатейший опыт. 

На сегодня в России насчитывается около 60 финно-угорских печатных изданий. Среди них - региональные, районные газеты, литературно-художественные, молодежные, детские и юмористические журналы. Во всемирной сети можно найти сайты и электронные версии газет на финно-угорских языках. Несмотря на это федеральный эксперт считает, что время полного перехода в интернет не настало. 

- Этот вопрос возникает не впервые, - отметил председатель общественной организации «Содружество финно-угорских журналистов». - Сторонники полного перехода изданий в электронную версию считают, что это сэкономит бюджетные деньги. Финно-угорские издания можно читать на сайтах, однако думаю, что электронная и печатная версии должны идти параллельно друг другу. Мы проводили мониторинг, результаты которого показали аудиторию наших изданий. Как правило, сельские жители, которые ждут именно газету или журнал. Тем более не в каждой деревне есть интернет. Если прекратить выпуск печатного тиража, тем самым мы потеряем нашего читателя. 

По его мнению, еще пройдет не один десяток лет, прежде чем, изданиям стоит перейти в абсолютный он-лайн режим. А сегодня даже федеральные издания не торопятся отказываться от своих печатных версий. 

Он также отметил, что сегодня финно-угорские издания активно привлекают к своей работе детей и молодежь. 

- Самый живой и мелодичный язык в детских изданиях, - рассказал Николай Ишуткин. - Об этом говорят зарубежные исследователи, которые интересуются финно-угорскими народами. Они говорят нам, что на основе детских изданий они изучают их речь. Кроме того, детские журналы - своеобразная кузница кадров. Мы замечаем детей, даем им рекомендации для поступления на отделение журналистики в университеты и, конечно, получаем впоследствии журналистов и писателей.

Наталья Анадеева


Новости Югры

Опубликовано: